欢迎来到丝路文学网
丝路文学网 > 其他类型 > 福尔摩斯探案全集 > 第五十八章 苏塞克斯吸血鬼

第五十八章 苏塞克斯吸血鬼

作者:(英)柯南·道尔

上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错
本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
的鲍勃·弗格森怎么会是魔鬼或者有着魔鬼般的性格。

“弗格森太太,”我说道,“你丈夫是深爱着你的。他对这事儿也非常痛苦。”

她再一次把她那美丽的眼睛朝我转了过来。“他是爱我,不错。难道我不爱他吗?难道我不是爱他到了宁可牺牲自己,也不愿让他伤心难过的地步吗?我是这样地爱着他啊。可他居然还会这样猜疑我——居然还会这样说我。”

“他非常痛苦,可他却百思不得其解。”

“是啊,他是不能理解。可他应该信任我呀。”

“你愿不愿意见见他?”我试探道。

“不,我不要见他,我忘不了他那让人心寒的话,也忘不了他对我满脸怀疑的神情。我不要见他。请你走吧。你帮不了我的。请你转告他一句话,我要我的孩子。我有权利要自己的孩子。这是我唯一要对他说的话。”说罢,她又把脸朝墙转了过去,不肯再说话了。

我回到楼下,弗格森和福尔摩斯还坐在壁炉边。弗格森听我讲完刚才会见时的情形,神情忧郁。

“我怎么能把婴儿交给她呢?”他说道。“我怎么能知道她会不会再有让人意想不到的冲动呢?我怎么能忘记,那次她从婴儿身旁站起来时,嘴唇上满是孩子的鲜血的情形呢?”这一连串的回忆,让他不禁打了个冷战。“婴儿在保姆梅森太太那儿是安全的,他必须待在保姆那里。”

这时,一个穿着俏皮的女仆端了茶点进来,她是这座庄园里唯一时髦的人物。在她摆放茶点的工夫,一个少年推开门走进屋来。他是一个非常惹人注目的孩子,肤色白皙,头发浅黄,淡蓝色的眸子中流露出易于激动的神情,一看见父亲就绽放出一种喜出望外的光芒。他跑了过去用手紧紧搂着父亲的脖子,就像热恋中的女子撒娇一般。

“哦,爸爸,”他叫道,“我不知道你已经回来了,要不我早就在这儿等你了。哦,我真想你!”

弗格森轻轻拉开儿子的手,显得有些不好意思。

“乖儿子,”他一边轻轻抚摸着儿子浅黄色的头发,一边说道,“我回来得早,是因为我的朋友福尔摩斯先生和华生先生,愿意接受邀请来咱家待一个晚上。”

“是那个作侦探的福尔摩斯先生吗?”

“正是他。”

这个孩子用一种很敏锐、但在我看来并不友好的眼光打量着我们。

“弗格森先生,你的那个小儿子在哪儿?”福尔摩斯问道。“我们能不能见见他?”

“叫梅森太太把小孩抱下来。”弗格森说道。这个孩子起身离开了,步履蹒跚,姿势怪异,依我作医生的眼光来看,他患的是脊椎软骨病。不大会儿他就回来了,身后跟着一个高高瘦瘦的妇人,怀中抱着一个很是可爱的婴儿,黑眼珠,黄头发,是一个很漂亮的撒克逊与拉丁血统的混血儿。弗格森显然很疼爱他,一见面就把他抱到怀里,亲切地抚摸着。

“真是不明白竟有人会狠心伤害他。”他一边自言自语,一边低头去看那白嫩的脖子上红肿的伤痕。

就在这一刹那,不经意间我的目光落在福尔摩斯身上,只见他的表情格外专注。脸庞如牙雕般冷峻,纹丝不动,眼睛看了看父亲,瞅了瞅婴儿,然后又起好奇地盯在对面的什么东西上。顺着他的目光望去,我猜他是在望着窗外那阴森森、湿漉漉的园子。而实际上百叶窗是半关着的,什么也看不见,他的目光却依然紧盯着窗子。然后他微微一笑,目光又转回到婴儿身上。婴儿胖乎乎的脖子上有一块小伤痕。福尔摩斯一言不发,仔细观察了伤口。最后他握了握婴儿那只在他面前摇晃着的小拳头。

“再见,小乖乖。你人生的起点是有些不同寻常。保姆,我想单独和你说句话。”

他和保姆走到一边,认真地交谈了几分钟。我只听见最后一句:“你的顾虑马上就会打消了。”保姆这个人似乎脾气有点倔、不大爱说话,抱起婴儿便走。

“梅森太太是个什么样的人?”福尔摩斯问道。

“她虽然表面上不至于让人会有什么好感,可心地却非常善良,而且非常疼爱这个婴儿。”

“杰克,你喜欢保姆吗?”福尔摩斯突然对着杰克说。杰克那表情丰富、喜怒易变的脸霎时阴郁了起来,他摇了摇头。

“杰克这孩子爱憎格外分明。”弗格森用手搂着孩子,说道。“幸亏我是他喜欢的人。”

杰克低声嘟哝着,把头埋到爸爸怀里。弗格森轻轻拉开他。

“杰克,乖,玩去吧,”他说着,用慈爱的目光一直注视着他出去,然后继续对福尔摩斯说,“哎!福尔摩斯先生,我真是觉得让您白跑了一趟,因为除了表示同情,您还能做些什么呢?从您的角度来看,这一定是一个异常复杂、异常敏感的案子。”

“敏感嘛,的确是很敏感;”福尔摩斯觉得有点好笑地说,“但是复杂嘛,我倒还没发现有多么复杂。原本只是一个推理,但当原先的推理点点滴滴地被诸多不为人左右的事实给证实了以后,那主观就变成客观了,我们就可以自信满满地说目的达到了。其实,在离开贝克街之前我已经得出结论了,剩下的就只是观察和证实而已。”

弗格森把他那粗大的手掌摁在皱纹密布的额头上——有些摸不着头脑。

“看在上帝的份上,福尔摩斯先生,”他急得嗓子都哑了,“如果您看出这事儿的真相,就不要再让我牵肠挂肚了。我的处境究竟如何?我该怎么办?我不管您是怎么查明真相的,只要是真相就行。”

“我自然应该向你解释,而且你马上就会得到真相。但是你总该允许我用自己的方式处理问题吧?华生,女主人的健康状况如何?能见我们吗?”

“她虽然病了,头脑却还相当清醒。”

“那好。只有当着她的面我们才能把事实澄清。咱们一同上楼去见见她吧。”

“可她不肯见我。”弗格森大声说道。

“哦,不会,她会见你的。”福尔摩斯说着,在纸上匆匆写了几行字。“华生,至少你可以进入到房间,就劳驾你把这条子交给女主人吧。”

我走上楼去,多罗雷思十分警惕地打开了门,我把条子递给她。一分钟以后我听到屋内一声高呼,声音是又惊又喜。多罗雷思探出头来。

“她愿见他们,她愿意听。”她说。

我把弗格森和福尔摩斯叫上楼来。一进门,弗格森就三步并作两步,直奔妻子床头,但是他妻子半坐起来用手止住了他。他沮丧地坐在扶手椅上。福尔摩斯朝女主人鞠了一躬,然后坐在弗格森旁边。女主人睁大了眼睛,惊奇地望着福尔摩斯。

“我想,多罗雷思留在这儿也没多大用了吧。”福尔摩斯说,“噢,对了,太太,要是你愿意让她留下来,那我也不反对。好,弗格森先生,我是一个忙人,事务缠身,我的方式只能是长话短说。手术越快,伤痛就越少。我首先要说的是会让你放心的事情。那就是你妻子是非常的善良、非常的温柔、却又受了非常大的冤屈。”

弗格森一声欢呼,直起腰身来。

“福尔摩斯先生,果如您证实的这样,我一辈子都会感激您。”

“我是要证实这个,但这么做,难免会在别的方面伤你的心。”

“只要您能洗清我妻子冤屈,别的我都不在乎。比起这个,世上的一切都无关紧要。”

“那就让我把出发前我在家里所做的推理假设告诉你。吸血鬼的说法在我看来是极为荒诞的。这种事在英国的犯罪案例中还从未有过。而你的观察也是准确的。你亲眼看见女主人从婴儿床边站起来,嘴唇上满是血。”

“是亲眼所见。”

“但你可曾想过,吸吮淌血的伤口,除了吸食血液之外还有别的用处吗?在英国历史上,不是有过一位女王用嘴往外吸伤口里的毒吗?”

“毒!”

一个南美家族,在我亲眼看见你墙上挂的这些武器之前,出于本能,我已料定家里会摆放有这些物事。我首先想到的是南美毒箭,尽管也有可能是别的毒。当我看见了那架小鸟弓旁边的空箭匣时,果然如我所料,这正是我期待要看到的东西。如果婴儿被这种蘸了马钱子或其他毒液的箭扎伤,要是不把毒液立刻吸出来,是会要命的。

还有那条狗!如果一个人决意要使用毒药,难道他不要先试试,看看药效到底如何吗?本来我倒没有预见到这条狗,但是至少在见到之后我就全明白了,而受了伤的狗的病情则完全符合我的推理。

“现在你总该清楚了吧?你妻子担心这种伤害。她亲眼看见它发生了,她救了婴儿的性命,但她怯于告诉你事情的真相,因为她深知你是多么爱你那个儿子,她怕伤你的心。”

“原来是杰克!”

“刚才你抚弄婴儿的时候,我观察了杰克。他的脸清楚地映在了窗子玻璃上,由于窗子外面有百叶窗做底衬。在他脸上我看到了如此强烈的妒忌和如此冷酷的仇恨,这在常人中是很少见的。”

“我的杰克!”

“你必须面对现实,弗格森先生,这是特别痛苦的。正因为它是出于扭曲了的爱,一种对于你这个父亲过分的爱,还可能有对他已故的母亲的爱,正是这种种爱促成了他行动的动机。他的整个心灵充满了对这个健全而又可爱的婴儿的恨,婴儿的健康和可爱,恰恰衬托出了他身体的残疾和缺陷。”

“我的天哪!这不可能!”

“太太,我说的是实情吗?”

女主人把头埋在枕头里,一直在啜泣。听罢,她抬起头来望着她丈夫。

“鲍勃,当时我怎么能对你讲呢?我能感受到你可能受到的精神打击。我不如等等看,这事最好能由别人来对你讲。当这位先生的条子上说他全都知道的时候,我真的好高兴哟,他仿佛有神奇的力量咧!”

“我看远航一年对小杰克来说是有益于身心的,这是我的处方。”福尔摩斯说。他站起身来。“还有一件事不大明白,太太。我们完全可以理解你为什么打杰克。母亲的容忍也是有限度的。但是这两天你又怎么敢离开婴儿了呢?”

“我对梅森太太讲了实情,她全明白。”

“果然如此,我猜也是这样。”

这时弗格森已经站到了床前,伸出颤抖的双手,泣不成声了。

“华生,我想,现在该是咱们退场的时候了。”福尔摩斯在我耳边轻声说道,“你搀着忠实的多罗雷思的那只手,我搀这只手。好了,走吧!”关上门之后他又说,“让他们俩自己解决其余的问题吧。”

关于这个案子,我只有一点要补充记录的,那就是福尔摩斯给本篇开头的那封来函的回信,全文如下:贝克街11月21日有关吸血鬼事由敬启者:

接十九日来函后我已调查了贵店顾客——敏兴大街,弗格森-米尔黑德茶业经销公司的罗伯特·弗格森所提的案件,结果圆满。蒙贵店介绍,特此致谢。

歇洛克·福尔摩斯谨启梁永刚译 。VIP。♂丝♂路♂文♂学♂网*♂www.wen♂xue.c♂om

本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错