欢迎来到丝路文学网
丝路文学网 > 其他类型 > 福尔摩斯探案全集 > 第十三章 绿玉皇冠案

第十三章 绿玉皇冠案

作者:(英)柯南·道尔

上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错
本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
和她的情人。有关他们的事你已经告诉过我。后来我经过调查证明确是这样。我到花园里绕了一圈,除了杂乱的脚印外,别的什么也没看到,我知道这是警察留下的;但是我到了通往马厩的小道时,印在雪地上的一段很长很复杂的情景便浮现在我的眼前。

那里有两条穿靴子的人的脚印,另外还有两条,我很高兴地看到这是一个打赤脚的人的脚印。我立刻根据你曾经告诉过我的话,证明后两条脚印是你儿子留下的。头两条脚印是来回走的,而另两条则是跑得很快的脚印,而且他的脚印在有些地方盖在那穿靴的脚印上,显然他是在后头赶过去的。我随着这些脚印走,发现它们通向大厅的窗户,那穿靴的人在这里等候时将周围所有的雪都踩得溶化了。接着我到另外一边,这里从那小道走下去约有一百多码。此外,我看出那穿靴的人曾转过身来,地上的雪被踩得纵横交错,狼藉不堪,好像在那里发生过一场搏斗,并且最后我还发现那里有溅下的几滴血,这说明我没猜错。这时,那穿皮靴的人又沿着小道跑了,在那里又有一小摊血,说明他受了伤。当他来到大路上另一头时,我看见人行道边已经清扫过,所以线索就此中断。

在进屋子时,你记得,我曾经用放大镜检查过大厅的窗台和窗框,我马上看出有人从这里进出过。我能够分辨出脚的轮廓,因为一只湿脚跨进来时曾在这里踩过。那时我对于这里出过什么事就形成了初步的看法。也就是说,一个人曾在窗外守候过,一个人将绿玉皇冠带到那里,这被你的儿子看见了。他去追那个贼,并和他格斗;他们两个人一起抓住那皇冠,一起使劲争抢,才造成并非任何单独一个人所能造成的那种损坏。他夺得了战利品回来,但却留下一小部分在他对手的手中。我当时所能弄清的就是这些。现在的问题是,那个人是谁?又是谁将皇冠拿给他的?我记得有一句古老的谚语说,当你排除了不可能的情况后,其余的情况,尽管多么不可能,都必定是真实的。我知道,一定不是你将皇冠拿到下面来的,所以剩下来只有你的侄女和女仆们。但是如果是女仆们干的,那为什么你的儿子愿意替她们顶罪呢?这里没有可以站得住脚的理由。正因为他爱他的堂妹,所以他要保守她的秘密,这样解释就很通了。更因为这秘密是一件不光彩的事,他就越要这样做。当我记起你说过曾经看到她在那窗户那里,后来她见到那皇冠时便昏过去,我的猜测便变成十分肯定的事实了。但是,是谁可能成为她的共谋者呢?显然是一个情人,因为还有谁在她心上可以超过她对你的爱和感激之情呢?我知道你交际不广,结交的朋友有限,而乔治·伯恩韦尔爵士却是其中之一。我以前曾听到过他在妇女当中臭名昭著。穿着那双皮靴并持有那失去的绿玉的人一定是他。尽管他清楚阿瑟已经发觉是他,但他依然认定自己会安然无恙,因为这小伙子只要吐露一个字,就必将危及他自己的家庭。

“好啦,凭你自己良好的辨别力就能联想到我采取的第二个步骤是什么。我打扮成流浪汉的样子到乔治爵士住处,买通了他的贴身仆人,知道了他的主人前天晚上划破了头。最后我花了六个先令买了一双他主人扔掉的旧鞋。我带着那双鞋来到斯特里特哈姆,并核对出它和那脚印完全相符,一丝不差。”

“昨天晚上,我在那条小道上见到了一个衣衫褴褛的流浪汉。”霍尔德先生说。

“一点儿不错,那就是我。我觉得我已经查到了我所要查的,所以我就回家更换衣服。这里有一个微妙的角色要我扮演,因为我认为必须避免起诉,才不至于出现丑闻,而且我明白,如此狡猾的一个恶棍一定会看出,在这件事上,我们很受牵制。我登门找他,开始的时候,他自然矢口否认一切。但是,当我向他指出发生的具体情况后,他从墙上拿下一根护身棒企图威吓我。然而,我懂得我要对付的是什么人,我在他举棒打击以前,迅速将手枪对准他的脑袋。这时他才开始有点理性。我告诉他我们可以出钱买他手里的绿玉——一千镑一块。他这才显出一种后悔的样子。‘哎哟,真糟糕!’他说他已经把那三块绿玉以六百英镑的价格卖给别人了。在答应不告发他之后,我很快就从他那里得到了收赃人的住址。我找到了那个人,和他多次讨价还价后,我以一千镑一块的价格把绿玉赎了回来。接着我就去找你的儿子,告诉他一切都办妥了。终于,在可称之为真正艰难辛苦的一天之后,两点钟左右,我终于上床睡觉。”

“这一天可以说是将英国从一桩受人唾弃的大丑闻中救了出来。”银行家说着站了起来,“先生,我不知道该说什么感谢你,但是你会看到我不会辜负你所做的一切。你的本领实在令我大开眼界。现在我必须飞快地去找我亲爱的儿子,为我冤枉了他而向他道歉。至于你所谈到的关于可怜的玛丽的事,使我伤心透了。你的本领再大,恐怕你也说不出她现在在哪里吧!”

“我想,我可以有把握地说,”福尔摩斯回答说,“乔治·伯恩韦尔爵士在哪里她就在哪里。同样,我还可以肯定地说,不论她犯了什么罪,他们不久就会受到严厉的制裁。”

张玲莉译 。VIP。♂丝♂路♂文♂学♂网*♂www.wen♂xue.c♂om

本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错