新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
蒋氏父子反“台独”不但态度坚决,而且坚持不懈,一以贯之,由政治推及文化、社会领域。
蒋介石一直坚持“一个中国”立场,当年在“人团法”中规定“人民团体的组织与活动,不得主张分裂国土”,“有违法者,不予许可”。这是约束党外势力组织党团及其附属的文艺团体的法令,是专为“台独”团体及其活动治罪的。“内政部”还明文规定:成立民间社团必须冠以“中国”或“中华民国”名称,而不许以“台湾”命名,如确实需要也只能以“台湾省”,而不许单独使用“台湾”两字。1955年6月成立的“台湾省妇女写作协会”,便不用有可能引起误解的“台湾”,而改用“台湾省”。该会于1969年则干脆改名为“中国妇女写作协会”。
国民党的这一政策,不但从蒋介石贯彻到了蒋经国,而且直到蒋经国去世后仍然坚持不变。1987年成立的“国际笔会台湾总会”(简称“台湾笔会”),由于是逃避作家体制化,是有主体性和“台独”倾向的社团,因而没有被核准登记。官方后来在“必曰台湾”的年代即第七届李乔会长任内,才勉强将其核准,但仍不支持其加入“国际笔会”。
在文化艺术上,蒋氏父子也坚持认为只有“中国文学”,而无独立于中国之外的“台湾文学”;只有“中华民国台湾省文学”,而无脱离母体具有特殊含义的“台湾文学”。涉及本地区文艺时,用的是“台省文艺”,而非“台湾”的称谓。在“台湾文学馆”的筹建和成立过程中,1992年,官方不许用“台湾”命名,后以含糊的“现代文学馆”取代,其用意是在(中国)现代文学名义下包容台湾文学。这种做法引起“台独派”的严重不满,骂之为:“如果在中国现代文学名义下设台湾文学组,那就是在名称上被人做了手脚,成为‘传统文艺’之下没有名分的小老婆。”
蒋氏父子认为,语言寄寓着民族精神,主张中国人应该讲“国语”,“国语”应成为官方语言,不许用“台语”取代“国语”。1946年,国民党政权便在宝岛推动国语本位政策,全面废止日文写作,禁止学校用日文授课,停止媒体的一切日文版。1949年后,当局大力推广“北京话”,除办有《国语日报》外,还倡导具有祖国意识的作家应用纯正中文写作。
。VIP。♂丝♂路♂文♂学♂网*♂www.wen♂xue.c♂om
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路