新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
    07.4.28.德国柏林ley上午11:50分
    此时顶楼的会议室里,梁叔和医生还有视频通话的爷爷三人正在商讨着关于之觅的治方案。http://www.gudengge.com/2288640/
    “das nervensystem des patienten ist betroffen, was zu hirnblutungen und blutkrankheiten fuhrt. ich denke, der patient sollte eine chirurgische behandlung zu diesem zeitpunkt nehmen.”
    梁叔和视频里的爷爷听到医生这样说道。
    医生也说之觅是神经系统受到外界撞击又引发脑出血以及血液病的并发症。
    可是医生说又说到做手术时,梁叔出于担心问了一句。
    “aber der patient hatte bereits eine operation, warum mussen  es wieder tun.”
    梁叔和医生说之觅受伤时已经在爱尔兰做了一次手术,为什么来到这里还要做。
    “阿续,让医生说完。”
    “董事长可是。”
    “没有什么好可是的。”
    爷爷质止了梁叔的话题,可是梁叔也是担心之觅才说的。
    “geh schon!”
    爷爷让医生继续。
    “w?hrend der ersten operation reinigte der patient den kleinen materiellen blutungspunkt, aber nach der operation hatte der patient eine intrazerebrale blutung, das blut konnte nicht in den ganzen k?rper zirkulieren, und die versorgung mit blutsauerstoffzellen war gering, was zum langfristigen koma des patienten fuhrte. der patient hatte wahrscheinlich eine schwere gerinnung wie leuk?mie. ziel der chirurgischen behandlung war es, den druck auf das gehirn des patienten zu reduzieren, so dass der patient so bald wie m?glich aufwachen konnte.”
    听到医生这样说,如果之觅不进行第二次手术,很有可能会引起很多并发症。
    例如疑似白血病,血液病并发症。
    “kann die operation die krankheit vollst?ndig beseitigen?”
    爷爷问医生,是不是之觅手术了,就能彻底根治那些伴随着的并发症。
    “es h?ngt vom patienten ab, aber es kann herstellen, dass der patient aufwacht.”
    医生说手术不是根治并发症的良药,还是要取决于患者本身。
    手术只能保证,患者清醒清理掉脑内的有害物质。
    不能彻底根治。
    爷爷是否同意之觅再次手术还要把商量再做下一步决定。
    医生说了手术的危害性,做不做决定权在于他们。
    “阿寻还在,陪着之觅吗。”
    爷爷这样问道,阿寻是不是还在之觅房间里陪着她。
    “还在阿泽来说过他一直在房间里没有出来过。”
    t经理半个小时前给梁叔说过,阿寻一直在房间陪着之觅,一会弹钢琴,一会陪她说话。
    “阿寻啊,能陪之觅多久。”
    其实梁叔不明白,爷爷这话中意思难道是同意阿寻和之觅在一起了。
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
