欢迎来到丝路文学网
丝路文学网 > 其他类型 > 国学经典全集 > 第六十四章 未济第六十四(13)

第六十四章 未济第六十四(13)

作者:杨永胜

上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错
本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路

“译文”

孔子说:“对任何有益的东西懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如乐在其中的人。”

子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。”

“译文”

孔子说:“具有中等水平以上的人,可以给他讲授高深的学问;在中等水平以下的人,不可以给他讲高深的学问。”

樊迟问知,子曰:“务民之义,敬鬼神而远之,可谓知矣。”问仁,曰:“仁者先难而后获,可谓仁矣。”

“译文”

樊迟问孔子怎样才算是智慧,孔子说:“专心致力于使老百姓走上‘义’的道路,尊敬鬼神但要远离它,就可以说是有智慧了。”樊迟又问怎样才算是仁,孔子说:“仁人对难做的事,在别人之前做,对于收获,在别人之后得到,这可以说是仁了。”

子曰:“知者乐水,仁者乐山;知者动,仁者静;知者乐,仁者寿。”

“译文”

孔子说:“有智慧的人喜爱水,有仁德的人喜爱山;有智慧的人喜欢运动,有仁德的人喜欢沉静;智慧人快乐,有仁德的人长寿。”

子曰:“齐一变,至于鲁;鲁一变,至于道。”

“译文”

孔子说:“齐国一经变革,可以达到鲁国现在这个样子,鲁国一经变革,就可以合乎最高的道了。”

子曰:“觚不觚,觚哉!觚哉!”

“译文”

孔子说:“觚不像觚了,这也是觚吗?这也是觚吗?”

宰我问曰:“仁者,虽告之曰‘井有仁焉’,其从之也?”子曰:“何为其然也?君子可逝也,不可陷也;可欺也,不可罔也。”

“译文”

宰我问道:“对于有仁德的人,别人告诉他井里掉下去一个仁人,他会跟着下去吗?”孔子说:“为什么要这样做呢?君子在井上也可以救人,不能自己也陷入井中;就像君子可能被欺骗,但不可以被迷惑。”

子曰:“君子博学于文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫。”

“译文”

孔子说:“君子广泛地学习文化典籍,又用礼来约束自己,也就可以不离经叛道了。”

子见南子,子路不说。夫子矢之曰:“予所否者,天厌之!天厌之!”

“译文”

孔子去见南子,子路不高兴。孔子对他发誓说:“如果我做了什么不合乎礼的事,让上天谴责我吧!让上天谴责我吧!”

子曰:“中庸之为德也,其至矣乎!民鲜久矣。”

“译文”

孔子说:“中庸这种道德是最高的了!人们缺少它已经很久了。”

子贡曰:“如有博施于民而能济众,何如?可谓仁乎?”子曰:“何事于仁?必也圣乎!尧舜其犹病诸。夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人。能近取譬,可谓仁之方也已。”

“译文”

子贡说:“假若有一个人,他能广泛地给老百姓好处又能周济他们渡过难关,怎么样?可以算是仁人了吗?”孔子说:“岂止是仁人,一定是圣人了!就连尧、舜尚且难以做到呢。所谓仁人,就是要想自己通达,也要让别人通达;要想自己成功,也要让别人成功。凡事能就近以自己作比,而推己及人,可以说就是实行仁的方法了。”

“大意”

本篇共包括三十八章,也是学者们在研究孔子和儒家思想时引述较多的篇章之一。它包括以下几个方面的主要内容:“学而不厌,诲人不倦”;“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐在其中”;“发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至”;“三人行必有我师”;“君子坦荡荡,小人长戚戚”;“温而厉,威而不猛,恭而安”。本章提出了孔子的教育思想和学习态度、孔子对仁德等重要道德范畴的进一步阐释,以及孔子的其他思想主张。

子曰:“述而不作,信而好古,窃比于我老彭。”

“译文”

孔子说:“只阐述而不创作,崇信而且喜好古代的东西,我私下把自己比作彭祖。”

子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”

“译文”

孔子说:“默默地记住(所学的知识),学习而不感到厌烦,教导人不知道疲倦,这对于我有什么难的呢?”

子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徒,不善不能改,是吾忧也。”

“译文”

孔子说:“许多人)不培养德行,不讲求学问,听到义不能做到,不能改正缺点错误,这些都是我所忧虑的事情。”

子之燕居,申申如也;夭夭如也。

“译文”

孔子闲居在家的时候,衣冠楚楚,仪态温和,悠闲自在。

子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公。”

“译文”

孔子说:“我衰老得很厉害了,我很久没有梦见周公了。”

子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”

“译文”

孔子说:“以道为最高追求,以德为根据,以仁为皈依,活动于六艺的范围之中。”

子曰:“自行束以上,吾未尝无诲焉。”

“译文”

孔子说:“只要是带着十条干肉主动求见我的人,我从来没有不给他教诲的。”

子曰:“不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”

“译文”

孔子说:“教导学生,不在他苦思冥想而不得的时候,不去开导他;不在他想出来却又说不出来的时候,不去启发他。教给他一个方面的东西,如果他不能由此而推知与之相关的东西,那就不再教他了。”

子食于有丧者之侧,未尝饱也。

“译文”

孔子在有丧事的人旁边吃饭,从没有吃饱过。

子于是日哭,则不歌。

“译文”

孔子在这一天为吊丧而哭过,就不再唱歌。

子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!”子路曰:“子行三军,则谁与?”子曰:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。”

“译文”

孔子对颜渊说:“任用我,就去干;不任用我,我就隐起来,只有我和你才能做到吧!”子路问孔子说:“老师您如果统帅三军,那么您找谁一起共事呢?”孔子说:“赤手空拳和老虎搏斗,徒步涉水过河,死了都不会后悔的人,我是不会找他共事的。我要找的,一定要是遇事小心谨慎,善于谋划而能完成任务的人。”

子曰:“富而可求也;虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。”

“译文”

孔子说:“如果富贵合乎于道就可以去追求,即使是给人执鞭的下等差事,我也愿意去做。如果富贵不合于道就不可以去追求,那就按我的爱好去做事。”

子之所慎:齐、战、疾。

。VIP。♂丝♂路♂文♂学♂网*♂www.wen♂xue.c♂om

本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错