欢迎来到丝路文学网
丝路文学网 > 其他类型 > 春秋左传新注 > 第2节

第2节

作者:赵生群

上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错
本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路

二年夏,四月辛酉1,巩氏之群子弟贼简公2.

1辛酉:二十四日。2贼:杀。此条当与上年传文连读。

桐叛楚1.吴子使舒鸠氏诱楚人2,曰:“以师临我3,我伐桐4,为我使之无忌。”

秋,楚囊瓦伐吴,师于豫章5.吴人见舟于豫章6,而潜师于巢7.冬十月,吴军楚师于豫章8,败之。遂围巢,克之,获楚公子繁9.

1桐:古国名,当时属楚,在今安徽桐城市北。2吴子:阖庐,亦作“阖闾”。舒鸠:楚之属国,在今安徽舒城县。舒鸠在桐之北。3以师临我:吴子使舒鸠诱楚伐吴。4“我伐”二句:吴伐桐(为楚伐叛国,表示畏楚),使楚国不忌惮吴国。5豫章:地名,淮河之南、长江以北。6“吴人”句:吴故意置舟于豫章,佯装伐桐。见:通“现”。使动词。7潜:谓行动隐秘。巢:楚邑,今安徽巢湖市东北五里有居巢故址,即其地。8军:围,包围。9公子繁:楚守巢之大夫。

邾庄公与夷射姑饮酒1,私出2.阍乞肉焉3,夺之杖以敲之4.

1邾庄公:邾国之君,名穿。夷射姑:邾大夫。2私出:逃席避酒。3阍:守门人。4“夺之”句:夺阍之杖而击其首。前一“之”字与“其”同义。敲:同“毃”。《说文》:“毃,击头也。”此条本与下年传文相接,为后人所割裂。

经三年春1,王正月,公如晋,至河,乃复2.

二月辛卯3,邾子穿卒。

夏四月。

秋,葬邾庄公。

冬,仲孙何忌及邾子盟于拔4.

1三年:公元前507年。2乃复:未至晋而复,不知何故。

3辛卯:二十九日。4拔:《传》作“郯”,在今山东郯城县西南。

。VIP。♂丝♂路♂文♂学♂网*♂www.wen♂xue.c♂om

本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错