欢迎来到丝路文学网
丝路文学网 > 其他类型 > 春秋左传新注 > 第23节

第23节

作者:赵生群

上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错
本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路

二十三年夏,公如齐观社,非礼也。曹刿谏曰1:“不可。夫礼,所以整民也2.故会以训上下之则3,制财用之节4,朝以正班爵之义5,帅长幼之序6,征伐以讨其不然7.诸侯有王8,王有巡守9,以大习之10.非是11,君不举矣12.君举必书13.书而不法14,后嗣何观15?”

1曹刿:鲁大夫。2整民:整顿百姓。3会:诸侯会盟。则:等,等级。4财用:指所贡财货。节:等,等差。指贡赋的多少。5朝:朝会。指诸侯朝觐周天子或诸侯相见。正班爵之义:正爵位之次序,明尊卑贵贱之礼仪。班爵:指位次。义:通“仪”。6帅:遵循。长幼之序:谓先后次序。7讨:讨伐。不然:不用命者。8王:谓朝聘于天子。9巡守:天子巡行诸侯之国。10大习之:习会朝之礼。11非是:不是这些。是:此。12举:行。指出行。13书:书于策。古代史官记事,大事书于策,小事书于简牍。14不法:不合法度。15后嗣:后代。《国语·鲁语上》载此事,云:“公不听,遂如齐。”

晋桓、庄之族逼1,献公患之。士屍曰2:“去富子3,则群公子可谋也已4.”公曰:“尔试其事。”士屍与群公子谋,谮富子而去之5.

1桓、庄之族逼:桓叔、庄伯的子孙强盛,逼迫公室。桓叔是曲沃武公的祖父,庄伯是武公的父亲。2士屍(wěi):晋大夫。3富子:桓、庄二族中的强者。4群公子:群公之子。5谮:谗毁。

秋,丹桓宫之楹1.

1此条本与下年传文相接,为后人所割裂。

经二十有四年春1,王三月,刻桓宫桷2.

葬曹庄公。

夏,公如齐逆女3.

秋,公至自齐。

八月丁丑4,夫人姜氏入。

戊寅5,大夫、宗妇觌6,用币。

大水7.

冬,戎侵曹。

曹羁出奔陈。

赤归于曹8.

郭公9.

1二十有四年:公元前670年。2刻:雕刻。桷(jué):椽。圆形的叫椽,方形的称桷。3公如齐逆女:庄公至齐亲迎夫人。

4丁丑:三日。5戊寅:四日。6“大夫”二句:君夫人至,大夫执贽见,以明臣子之道,这是当时礼节。宗妇见君夫人用币不合于礼,故《春秋》书之以示讥。宗妇:同宗大夫之妻。觌(dí):相见。币:指玉帛。7大水:平地出水为大水。8赤:曹僖公之名。9郭公:《经》有缺文。

。VIP。♂丝♂路♂文♂学♂网*♂www.wen♂xue.c♂om

本站已更换新域名
新域名 https://wap.sunsilu.com xs小说 silu丝路
上一章 返回目录 下一章 加入书签 推荐本书 我要报错